Je ju wiôldżi czas, cobë niżóden Kaszëba sã nie wstidzëł pò kaszëbskù gôdac.

zél.
 17

Ùmarłi je król - niech żëje król!

Tadżi: Wiadło |

Tëli bëło trzôskù przë zrëszeniu ùdbë Kaszubska Biblioteka Cyfrowa, że terô pò prawie 3 latach mòże ju òstro rzec, że bëło to le wiele trzôskù ò nick! Nie bãdzemë tuwò sã nawetka mòcowac na kritikã zamkłoscë tich starnów, bò tak pò prôwdze to ni ma nawetka co kritikòwac. Ni mómë wiedzë ò tim, dlôcze sã nen serwis nie rozwinął, wiemë le, że miała to bëc nôwikszô kaszëbskô bibloteka jakô je przëstãpnô online - to szło przeczëtac w różnëch placach.

Në, le nie ùsôdzómë dlô waji starnów Czëtnicë, bë narzékac ë na szczãsce dô téż internetowé pòdjimizmë, jaczé nie dożdałë sã taczégò medialnegò pòmionu jakno na wëższô, a jaczich nimò tegò, a mòże na szczãscé, przezéranié radowac mòże. Taką je na gwës Wejherowska Biblioteka Cyfrowa. Tuwò dopiérze mòże òbôczëc, czim mòże bëc dobri zestôwk tekstów kaszëbsczich, tich sparłãczonëch z kaszëbsczim/pòmòrsczim jãzëka z tima ò òbéńdze Kaszëb.
Bë nie bëc gòłosłównëm rôczimë waji na starnë WBC - wpiszta tam w pòlu szëkbë pòsobno taczé słowa jakno:

Ceynowa
Lorentz
kaszubski

a òtemkną sã przed wama dzwiérze z pëszną wieleną kaszëbsczich zdrojów, do jaczich je czasã zwëczajno cãżkò dońc. Dostónczi bibloteczi mòżeta czëtac online, abò zladowac je na swój kòmpùtr.

Rôczimë do czëtnictwa - a je pò prôwdze co czëtac !

Wejrowskô cyfrowô bibloteka

Dopòwiescë dlô “Ùmarłi je król - niech żëje król!” - ju 6

  1. michol gôdô:

    Barô fejn ùdba.

    Wôrt je jesz przëbôczëc, że z jedny (kòżdi) taczi cyfrowi biblioteczi jidze szëkac we wszëtczéch jinëch, nót je le przełączëc załóżkã na Federacja Bibliotek Cyfrowych - a to dôwô nama przëstãp do wielu czekawich dokazów.

  2. mark gôdô:

    Jo, szëkba w “federacëji” je fejn òptacëją, króm tegò w WBC je téż dzél “Cyfrowe Kaszuby” nad jaczim je òd lëpińca robioné.

  3. belok gôdô:

    Miast twòrzëc martwé projektë, chtos bë mógł pòmóc Wama w Waji pòdjimiznie. Dopiérze kòl Waju mòże nalezc nôwicy kaszëbsczich dokazów w dzysdniowim pisënkù.
    Pòzdrówczi

  4. michol gôdô:

    Mëszlã, że w cyfrowich biblioteków jidze ò to, zebë skanowac zdroje tak jak napisôł aùtor a nie dawac je w dzysdniowim pisënkù. Wedle mie je môl dlô tich ùdbów ë do czëtnicë. Në, mòże le na Kaszubska Biblioteka Cyfrowa je dosc lëchim projektã.

    Ale… nama pòmòc bë sã przëda :D Wiedno rôczimë aùtorów czë dolmaczów do dzéleniô sã swòjima dokazama!

  5. mark gôdô:

    Jo z tima cyfrowima biblotekama to je prawie tak jak Michôł napisôł. Rómk napisôł téż, że:

    “Miast twòrzëc martwé projektë, chtos bë mógł pòmóc Wama w Waji pòdjimiznie”

    ë są to słowa jacze ju rëchli szło ùczëc. Mëszlã, że to nie je plac bë ò tim gôdac.
    Fejn, że chòc pòmòc to òd Rómka mómë całi czas (a to ju je czile lat :-) ) dostôwóną - móm jesz jeden tekst, przez niegò ùdzysdniowiny , co gò mùszã dodac.
    Nie je zle, le do przódkù ë róbma swòje - wicy jakno 6 lat Czëtnicë zòbòwiązëje :-D

    Avanti!!!

  6. piotr gôdô:

    Świetna sprawa, same perełki(WBC).
    Jest tylko jeden problem - kiedy to wszystko przeczytać…

Òstawi dopòwiesc